Des lettres et des news

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Des lettres et des news

Forum sur l'actualité et la culture

Le deal à ne pas rater :
Chargeur sans fil – Samsung EP-P1100 Intérieur Noir
2.24 €
Voir le deal

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu

    Flavius
    Flavius
    Modérateur
    Modérateur

    Messages : 15593
    Date d'inscription : 17/12/2013
    Age : 23
    Localisation : Hérault

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu Empty Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu

    Message par Flavius le Mar 25 Mar 2014 - 19:36

    Un journaliste non-juif agressé parce que pris pour juif...


    En 2007 des tombes juives furent profanées à Lisbonne par un groupe de néo-nazis.

    A cette occasion, l’historien et journaliste José Milhazes a rapporté dans son blog Da Rússia qu’il avait déjà eu l’occasion de ressentir "dans la peau" ce que signifie d’avoir l’air juif.

    José Milhazes n’a pas fait des recherches généalogiques approfondies mais rappelle qu’une grande partie du peuple portugais a des ascendances juives, dont il n’a aucune connaissance.

    Le journaliste a été pris plus d’une fois pour un Juif et ça ne lui a pas laissé de bons souvenirs.

    José Milhazes est un spécialiste de la Russie et correspondant de longue date de plusieurs médias portugais dans ce pays où, par ailleurs, il a beaucoup d’amis juifs.


    Lisbonne, 2007

    En avril 1993, lui et Paulo Sérgio effectuaient un reportage pour la TSF dans centre de Moscou sur une manifestation de forces nationalistes et communistes - une alliance, ajoute-t-il, naturelle en Russie.

    Ils montèrent sur un camion où se trouvait déjà une équipe de la télévision suédoise et furent rapidement encerclés par un groupe de manifestants qui, bavant de rage et d’exécration, criaient : "Retournez en Israel", "et "Jdi !" (terme péjoratif russe pour définir les Juifs).

    Ils eurent juste le temps de sauter du camion et de se frayer un chemin en toute hâte à travers la foule enragée tout en veillant à protéger le matériel d’enregistrement de la radio.

    Il précise : "En vérité, nous avons eu de la chance et nous avons pu nous échapper plus ou moins indemnes. Mais la sensation est atroce".

    Effectivement barbare et atroce.

    Et pourtant c’est ce qu’on voit de plus en plus fréquemment en Europe - ce ne sont pas des foules mais des petits groupes de "courageux" qui s’attaquent à des personnes isolées qui ont l’air ou sont juives.

    Via le blog portugais Amigo de Israel.
    avatar
    Invité
    Invité

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu Empty Re: Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu

    Message par Invité le Mar 25 Mar 2014 - 21:12

    Flavius a écrit:Un journaliste non-juif agressé parce que pris pour juif...


    En 2007 des tombes juives furent profanées à Lisbonne par un groupe de néo-nazis.

    A cette occasion, l’historien et journaliste José Milhazes a rapporté dans son blog Da Rússia qu’il avait déjà eu l’occasion de ressentir "dans la peau" ce que signifie d’avoir l’air juif.

    José Milhazes n’a pas fait des recherches généalogiques approfondies mais rappelle qu’une grande partie du peuple portugais a des ascendances juives, dont il n’a aucune connaissance.

    Le journaliste a été pris plus d’une fois pour un Juif et ça ne lui a pas laissé de bons souvenirs.

    José Milhazes est un spécialiste de la Russie et correspondant de longue date de plusieurs médias portugais dans ce pays où, par ailleurs, il a beaucoup d’amis juifs.


    Lisbonne, 2007

    En avril 1993, lui et Paulo Sérgio effectuaient un reportage pour la TSF dans centre de Moscou sur une manifestation de forces nationalistes et communistes - une alliance, ajoute-t-il, naturelle en Russie.

    Ils montèrent sur un camion où se trouvait déjà une équipe de la télévision suédoise et furent rapidement encerclés par un groupe de manifestants qui, bavant de rage et d’exécration, criaient : "Retournez en Israel", "et "Jdi !" (terme péjoratif russe pour définir les Juifs).

    Ils eurent juste le temps de sauter du camion et de se frayer un chemin en toute hâte à travers la foule enragée tout en veillant à protéger le matériel d’enregistrement de la radio.

    Il précise : "En vérité, nous avons eu de la chance et nous avons pu nous échapper plus ou moins indemnes. Mais la sensation est atroce".

    Effectivement barbare et atroce.

    Et pourtant c’est ce qu’on voit de plus en plus fréquemment en Europe - ce ne sont pas des foules mais des petits groupes de "courageux" qui s’attaquent à des personnes isolées qui ont l’air ou sont juives.

    Via le blog portugais Amigo de Israel.
    Pour être précis il s'ait de "la vingt cinquième heure" et non pas de la vingtième !
    avatar
    beced

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu Default6

    Messages : 26889
    Date d'inscription : 31/12/2013

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu Empty Re: Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu

    Message par beced le Dim 7 Sep 2014 - 9:05

    [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

    ===
    Nicolas Hénin, ex-otage en Syrie a reconnu son geôlier: «Mehdi Nemmouche m'a maltraité»..

    =
    Cela m'a rappelé une scène du film "Marathon man" (je n'ai pas lu le roman de William Goldman dont le film est tiré ) et dans laquelle dans une rue de New-York un vieux juif reconnait son bourreau nazi....
    =
    Que se serait-il passé si Nicolas Hénin avait reconnu  Nemmouche dans une rue de Paris, ou d'une manière générale  des refugiés syriens reconnaissant des "combattants" dans une rue européenne?

    Contenu sponsorisé

    Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu Empty Re: Un remake de "la vingtième heure" de Virgil Gheorghiu

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Mer 15 Juil 2020 - 9:57